viernes, 28 de agosto de 2009

Una bendición / Toni Morrison



Ficha técnica:

LUMEN
2009
01 ed.
Colección: NARRATIVA

ISBN: 978-84-264-1714-5
EAN: 9788426417145

192 páginas
RUSTICA

Sinopsis:

Florens es entregada por su madre como esclava a un plantador de tabaco y educada por otras esclavas en la plantación hasta que la dueña de la granja, Rebekka, cae enferma. La joven sale entonces por vez primera al mundo exterior para buscar al hombre libre con poderes curativos del que se enamoró perdidamente cuando un día, años atrás, éste llegó a la casa para construir una verja de hierro forjado.
Leer a Toni Morrison tiene mucho en común con la gimnasia. Su prosa no es accesible a los lectores holgazanes, ni mucho menos a los patosos. De hecho, sus libros suponen un esfuerzo casi físico para el común de los mortales. Nada es accesible a primera vista. Los artefactos con los que elabora su trabajo son complejos, a menudo parecidos a instrumentos de tortura. Su prosa es densa y requiere calentamiento previo si no se quiere sufrir flato lingüístico. Es el equivalente literario a una tabla de ejercicios emotivos que, bien desarrollados, consiguen penetrar en el tejido muscular, superar los obstáculos y alcanzar la espina dorsal no para erizarla, como diría Nabokov, sino para recolocarla con la maña de un buen osteopata.
De una dureza árida y extenuante, su última novela lleva este esfuerzo a las últimas y maravillosas consecuencias. La dictadura del sentimentalismo que impone es tan absoluta que cada página agota de placer por su maravillosa emotividad. Cada frase promete belleza si se lee hasta el final. Cada palabra tensa una parte de nuestro cuerpo. Y, no obstante, ésta no es la narración de un desamor insoportable, ni la representación lírica de una pasión que consume (para ocuparse de eso ya está Beloved).
Enmarcada en la salvaje e inhóspita América del siglo XVII, Una bendición cuenta la historia de Florens, una esclava absoluta (sin familia, sin poder, sin amor, sin esperanza) que abandona un mundo de ausencias, mujeres complejas y hombres circunstanciales, para emprender un viaje en pos del amor inmenso y lujurioso que siente por un hombre libre, un herrero que es también un curandero sin nombre. Y recorrerá un camino interminable en pos de un deseo caprichoso.
Todos los personajes están necesitados de compasión y, paradójicamente, son incapaces de ofrecerla. Todos necesitan redención y la piden a gritos. Cada día más lejos de Hawthorne y más cerca de Forster y Melville, Morrison ha escrito una novela tan cristiana como platónica, en la que lo más real es la tierra, el suelo que pisan estos personajes ambivalentes –nunca lo bastante bondadosos, pero siempre dispuestos a ignorar lo extraño para mantener el frágil equilibrio que han forjado en su Edén particular–.
Por Vanessa Pellisa

Lectura del 1er capítulo
La autora:

Estados Unidos (Ohio, 1931) - Chloe Anthony Wofford
Escritora estadounidense, nació el 18 de febrero de 1931 en el seno de una familia muy pobre. Su nombre auténtico es Chloe Anthony Wofford, adoptando el apellido de su marido, un arquitecto con el que estuvo casada durante seis años.

En 1964 comenzó a trabajar como editora literaria en la Editorial Random House de Nueva York, y como profesora de literatura en la univesidad de la misma ciudad.

Su primer libro, Ojos azules, se editó en 1970, cuando ya había cumplido los treinta y nueve años, una edad tardía para cualquier escritor. En la narrativa de este primer encuentro con el libro impreso narra la ilusión de una niña de color que quiere tener los ojos azules de la mayoría de las muñecas de las niñas blancas.

Su producción literaria es muy reducida, y en la mayoría de ellas el hilo conductor es el ensalzamiento de las mujeres negras; es una mujer afroamericana, combativa y luchadora de los derechos civiles y en contra de cualquier tipo de discriminación racial.

Con Beloved, en 1988, recibió el Pulitzer de Novela y en 1993 el Premio Nobel de Literatura. Es miembro de la Academia Americana de las Artes y las Letras.

Bookmark and Share

La nieta de la maharaní / Maha Akhtar


Ficha técnica:

Lengua: CASTELLANO
ISBN: 9788492429974
Editorial: Roca
Nº Edición:1ª
Año de edición:2009
Plaza edición: BARCELONA
Sinopsis:

Marcadas por las tradiciones, el honor y la religión, cuatro mujeres viven el siglo XX entre el embrujo y la desdicha.

Del flamenco de Málaga a la danza kathak de la India, del Beirut oriental al Nueva York occidental, del amor al desencuentro, sin saber que Oriente y Occidente se funden en un destino que ya está escrito.
La historia real de la nieta de Anita Delgado, la protagonista de Pasión India.
Una narración profunda y desgarradora de amor, esperanza y mezcla cultural.
La aventura de descubrir una nueva familia que responde a interrogantes íntimos y completa el círculo de la vida.

A través de tres generaciones, gran parte del mundo y un siglo completo, La nieta de la maharaní es la historia real de cuatro mujeres admirables.

Lectura del 1er capítulo


La autora:

Entrevista con Maha Akhtar


Maha Kimberly Akhtar es colaboradora habitual de Departures, una de las publicaciones más destacadas del American Express Publishing Group of Magazines. También es articulista para el periódico The Times en la India, donde publica una columna cada dos semanas. Maha Ahktar trabajó para el canal de noticias CBS desde enero 1993 hasta julio 2006, siendo nombrada directora de CBS Communications en 1995. En el año 2000 se convirtió en jefa de personal del célebre presentador televisivo Dan Rather. Gracias a su talento para la escritura, se convirtió en coredactora de casi todos los discursos de Rather. Escribió y produjo sus comentarios radiofónicos emitidos a diario y colaboró con él en muchos de sus libros. Maha Ahktar divide su tiempo entre Nueva York, Sevilla y Delhi. Habla con fluidez seis idiomas.

Maha Akhtar es asimismo una destacada bailarina profesional de flamenco. Baila habitualmente con la Compañía Manuela Carrasco.

Bookmark and Share

Las cosas que nunca nos dijimos / Marc Levy


Ficha técnica:
Editorial: EDITORIAL PLANETA S.A.
ISBN: 978-84-08-08723-6
Nº de páginas: 368
Lugar y año de edición: BARCELONA 2009
Colección: INTERNACIONAL

Sinopsis:

‘Las cosas que no nos dijimos’ (2008) es publicada en español por Editorial Planeta en este 2009, narra la vida cotidiana de la familia Walsh; Anthony próspero y ocupado empresario que está alejado de su hija por razones de negocios, y esta chica, Julia, quien vive los preparativos de su boda.

Julia se comunica con Anthony por intermedio de Wallace, el secretario privado de aquel, por su relación distante teme que su papá no asista a su boda, y este presagio se cumple porque el anciano muere cuatro días antes de la ceremonia, teniendo que ser repatriado desde París y enterrado la tarde del día de la boda. Julia no llora pero se siente consternada y antes de quedarse con un recuerdo escueto de su progenitor, recibe una caja con documentos, fotos y objetos que le permitirán conocer mejor al padre parco que se fue, salvando su memoria.

Lectura del 1er capítulo

Autor:

[Web oficial]


Entrevista con el autor

Marc Levy (Boulogne-Billancourt, Francia, 16 de octubre de 1961, es un novelista francés. Es autor de Ojalá fuera cierto, uno de los libros más vendidos en el panorama literario francés de los primeros años 2000, y que ha servido de origen para la película de Mark Waters Just like heaven, que en España se tituló igual que la novela.

Ingresó en la Cruz Roja como socorrista a los 18 años, y trabajó allí durante 6 años más. En 1984, se trasladó a los Estados Unidos y montó en la ciudad de San Francisco una empresa especializada en imagen digital (Rambow Images). Nueve años más tarde regresará a París para fundar junto a dos amigos un despacho de arquitectura (Eurythmic Cloiselec). Pero cuando contaba con 39 años, su vida da un vuelco cuando escribe un libro para su hijo.

Marc Levy es hoy en día un escritor de éxito. Entre sus próximos proyectos espera dirigir cine, una película producida por Dominique Farrugia.

Bibliografía

Bookmark and Share

La música del hambre / Le Clézio, Jean Marie Gustave


Ficha técnica:

Lengua: CASTELLANO
Encuadernación: Tapa blanda
ISBN: 9788483831533
Editorial: Tusquets
Nº Edición:1ª
Año de edición:2009
Plaza edición: BARCELONA

Sinopsis:

Ethel Brun es hija de un matrimonio de exiliados, el formado por Justine y Alexandre, un hombre apuesto e inquieto que dejó muy joven la isla Mauricio y que, en el alegre París de los años veinte y treinta, se dedica a dilapidar su herencia en negocios poco recomendables. En su infancia, Ethel sólo disfruta durante sus paseos por la ciudad con su tío abuelo, el excéntrico Samuel Soliman, que sueña con vivir en el pabellón de la India francesa construido para la Exposición Colonial. Ya en la adolescencia, Ethel conocerá algo parecido a la amistad de la mano de Xenia, una compañera de colegio, víctima de la Revolución rusa y que vive casi en la pobreza. La existencia de Ethel empieza a tambalearse cuando, en las comidas que su padre ofrece a parientes y conocidos, se repite cada vez más a menudo el nombre de Hitler. Serán las primeras señales de lo que amenaza a la familia Brun: la ruina, la guerra, pero, sobre todo, el hambre. Eso marcará el despertar de la joven Ethel al dolor y al vacío, pero también al amor, en una novela en torno a los orígenes perdidos, durante una época que culminó con un Apocalipsis anunciado.

El autor:

Francia (Niza, 1940) - Jean-Marie Gustave Le Clézio / J.M.G. Le Clézio
Jean-Marie Gustave Le Clézio, más conocido como J.M. G. Le Clézio, nació en Niza, Francia, el 13 de abril de 1940. De madre mauriciana y padre anglo-mauriciano, pasó la mayor parte de su infancia en Isla Mauricio y en Nigeria, país al que viajó para reunirse con su padre, que era cirujano en el ejército británico. Estudió en Inglaterra, en la Universidad de Bristol, pero terminó sus estudios en el Nice's Institut d’études littéraires. Se trasladó a Estados Unidos para ejercer la docencia, e hizo el servicio militar francés en Tailandia, aunque pronto fue expulsado por protestar contra la prostitución infantil. Obtuvo un máster de la Universidad de Provenza y se doctoró por la Universidad de Perpignan. Aunque llevaba escribiendo desde los siete años, no publicó nada hasta los 23 (El atestado), que consiguió el Prix Renaudot en 1963. Se distinguió por utilizar formas experimentales en su obra, centrándose en temas como la locura, la escritura y el lenguaje, pero después de los años 70 su estilo cambió radicalmente y se hizo más comercial, tratando temas como la adolescencia o los viajes. En 1980 obtuvo el Premio Paul Morand por Désert. En 2008 recibió el Premio Nobel de literatura.

Todos los libros y obras de Jean-Marie Le Clézio

Onitsha 2008
El africano 2004 (2007)
El pez dorado 1997 (2009)
La cuarentena 1995 (1998)
El buscador de oro 1985 (2008)
Desierto 1980 (2008)